I’ve made these tote bags with my sewing machine.
私が、ミシンで縫った手作りのトートバッグです。
(1) Arabesque_Green/Yellow
唐草文_からくさもん_黄色)
Meaning of this Japanese family crest/この家紋の意味↓
(2) Japanese Samurai crests_Navy/Maroon
侍の家紋_あずき色
Meaning of this Japanese family crest/この家紋の意味↓
(3) Arrow feathers_Maroon/Maroon
矢絣文_やがすりもん_あずき色/あずき色
Meaning of this Japanese family crest/この家紋の意味↓
(4) Arrow feathers_Maroon/Purple
矢絣文_やがすりもん_あずき色/紫色
Meaning of this Japanese family crest/この家紋の意味↓
(5) Arrow feathers_Navy/Sky blue
矢絣文_やがすりもん_紺色/空色
Meaning of this Japanese family crest/この家紋の意味↓
(6) Arrow feathers_Navy/Green
矢絣文_やがすりもん_紺色/緑色
Meaning of this Japanese family crest/この家紋の意味↓
(7) Shark skin pattern_Navy/Orange
鮫小紋_さめこもん_オレンジ色
Meaning of this Japanese family crest/この家紋の意味↓
(8) Shark skin pattern_Navy/Pink
鮫小紋_さめこもん_ピンク色
Meaning of this Japanese family crest/この家紋の意味↓
(9) Shark skin pattern_Green
鮫小紋_さめこもん_緑色
Meaning of this Japanese family crest/この家紋の意味↓
(10) Carp_Grey/Maroon
鯉文_こいもん_あずき色
(11) Hemp leaf_Navy/Orange
麻の葉文_あさのはもん_オレンジ色
Meaning of this Japanese family crest/この家紋の意味↓
(12) Hemp leaf_Navy/Pink
麻の葉文_あさのはもん_紺色/ピンク色
Meaning of this Japanese family crest/この家紋の意味↓
(13) Hemp leaf_Gold/Ultramarine
麻の葉文_あさのはもん_金色/群青色
Meaning of this Japanese family crest/この家紋の意味↓
(14) A sword-shaped creeping woodsorrel leaf on a circle_Ultramarine/Sky blue
丸に剣かたばみ_まるにけんかたばみ_紺色/空色
Meaning of this Japanese family crest/この家紋の意味↓
Details/詳細
(A) 1 large outer pocket / 外側にポケット1つ
・Pocket can be used for holding a smart phone, note pad, pens, coupons, etc.
・スマホ、ノートパッド、ペン類、クーポン券などを入れると便利です。
・Size of the pocket and an Android smart phone.
・スマホと比較したポケットサイズ
(B) A beige cotton loop / ベージュ色のコットン製ループ
・A beige cotton loop.
・You can attach a carabiner on this loop so that easier to find your house keys in the bag (A carabiner is not included, but you can find them easily at the Japanese $2.80 DAISO stores).
・ベージュ色のコットン製ループ付き。カラビナを取り付け、家の鍵などを吊るすとバッグの中を探す手間がなく便利です(カラビナは付いてきませんが、お近くの百円ショップやダイソーで簡単にご購入できます)。
・The loop close-up.
・ループのアップ写真。
(C) A french seam and no fray on the bottom / バッグ底は袋縫いで二重に縫製
・A french seam at the bottom of the bag. It doesn’t fray easily.
・Two layers of fabric makes this bag to be durable for heavy weight
・バッグの底は袋縫いで2重縫い。縫い目がほつれない。
・重い食料品を入れても頑丈。
(D) A french seam and no fray on sides /バッグ横も袋縫いで二重に縫製
・French seams on both sides of the bag.
・バッグの両横も袋縫いで2重縫い。
コメント Leave your feedbacks